quinta-feira, 2 de fevereiro de 2012

Vida de estrangeira: Michel Teló no Chile / Vida de extranjera: Michel Teló en Chile


Eu quase não assisto televisão e não é por falta de tempo. Ultimamente eu tenho preferido ler um livro, ou escrever o blog. Sei que passam coisas muito boas, por isso, tenho usado o sistema da TV a cabo para gravar os programas que gosto e alguns filmes que normalmente assisto no fim de semana.

Só tem um momento do dia que eu ligo a TV: quando estou tomando meu café da manhã eu vejo a CNN Chile (vontade de saber mais sobre o país em que estou vivendo).

Nesse sábado acordei cedo, fiz meu café e quando ligo a televisão começa uma reportagem sobre o êxito da música brasileira no Chile. Dizia que “Com o simples Ai se eu te pego o brasileiro Michel Teló, lidera o ranking latino nas últimas semanas. Este gênero musical, sertanejo, que nasceu na década de 1920 conseguiu se impor nas preferências do Conesul. Ocorre o mesmo com Balada Boa de Gusttavo Lima, um novo hit que arremata o Chile”.

É possível ver a reportagem aqui.Dúvida: essas músicas são sertanejas?

Realmente, parece que nesse verão os chilenos só escutam Michel Teló, e não dá para fugir. Dos lugares mais simples aos mais “seletivos”, você pode escutar esse tipo de música. Vou dar três exemplos:

Quando fui para Talcahuano e almocei em um restaurante super ruinzinho, estava tocando Michel Teló. Havia uma menininha linda de uns 4 anos em uma mesa ao lado, que na hora pulou da cadeira e começou a dançar e cantar no corredor, sob os olhares felizes dos seus pais.

A academia que frequento tem aulas de “baile entretenido”. Essas aulas são sempre as 8:30h ou as 9:30h da manhã, e nem esse horário impede que cerca de 30 mulheres de todas as idades se juntem para dançar Ai se eu te pego (que é sempre a última música, como o AUGE da aula). Tudo bem coreografado pelo professor.

Nem no bar do Hotel Grand Hyatt em Santiago, que é um dos mais chiques da cidade e onde estive esse fim de semana, você vai escapar dessa música. Havia um trio de cantores que, como música final da apresentação, cantaram Michel Teló, enquanto eu me contorcia na cadeira.

Me dá pena! E raiva!

Não tenho a menor intenção de dar lição de moral e sei que cada pessoa é livre para escutar o que quer e o que gosta. Mas eu tinha a impressão que, saindo do Brasil, eu me livraria desse tipo de música e de programas como o BBB (toda a discussão do começo do ano, sobre o tal estupro do BBB também chegou aqui no Chile).


Ver os pais das crianças chilenas felizes quando suas filhas rebolam ao som dessa música, ou fazem gestos obscenos enquanto cantam “tche tche re re”, sem ter a mínima noção do que estão dizendo, é trágico. Mais trágico é quando sabem que sou brasileira e me pedem para traduzir as letras dessas músicas. Minha resposta? “- É melhor você nem saber o que dizem”…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Casi nunca veo la televisión y no es por falta de tiempo. Últimamente he estado leyendo un buen libro, o escribiendo el blog. Sé que hay cosas muy buenas, por lo que he utilizado el sistema para grabar programas de TV por cable que me gustan, y en general, mirarlos en el fin de semana.

El unico momento del día en que enciendo la tele es cuando estoy desayunando y veo CNN Chile (quiero saber más sobre el país que estoy viviendo).

Este sábado levanté temprano, hizo que mi café y cuando llego hay un reportaje televisivo sobre el éxito de la música brasileña en Chile. Dijo que "Con el sencillo Ai se eu te pego el brasilero Michael Teló, ha liderado el ranking latino las últimas semanas. Este género musical, sertanejo, que nació en la década de 1920 ha logrado imponerse en las preferencias del cono sur. Ocurre lo mismo con Balada Boa de Gusttavo Lima, un nuevo hit que arremete en Chile”.

Usted puede ver el informe completo aquí.

Duda: Estas canciones son sertanejas?

De hecho, parece que este verano chileno sólo se escucha Michel Teló, y no se puede escapar. De los lugares más simples hasta los más "in", usted puede escuchar esta música. Déjame poner tres ejemplos:

Cuando fui a Talcahuano y comí en un restaurante súper mal estaba tocando Michel Teló. Hubo una hermosa niña de unos 4 años en una mesa cercana, que a su vez dio un salto y comenzó a bailar y cantar en el pasillo, bajo la mirada de sus padres felices.

En el gimnasio que voy en LA hay clases de "baile entretenido". Estas clases son siempre a las 8:30 am o 9:30 am, y esta hora no impide que unas 30 mujeres de todas las edades se reúnan para bailar Ai se eu te pego (que es siempre la última canción como la MEJOR PARTE de la clase).

En el bar del Hotel Grand Hyatt de Santiago, que es uno de los más sofisticados de la ciudad y donde fui este fin de semana, no se escapa a esta canción. Hubo un trío de cantantes que, al igual, en el final de la presentación cantaron Michel Teló, mientras yo tenia ganas de huir.

Me compadezco! Y me enojo!

No tengo ninguna intención de dar lecciones morales y sabemos que cada persona es libre de escuchar lo que quieren y les gusta. Pero yo tenía la impresión de que, saliendo de Brasil, estaría lejos de este tipo de música y programas como el Big Brother Brasil (toda la discusión de los primeros días del años sobre la violación en BBB, también se supe aquí en Chile).

Ver los felices padres de los niños chilenos bailando con el sonido de la música, o hacer gestos sexuales al cantar "tche tche re re", sin tener la menor idea de lo que están diciendo o haciendo, es trágico. Más trágico es cuando ellos saben que yo soy brasileña y me piden la traducción de estas canciones. ¿Mi respuesta? "- Será mejor que no sepan lo que dicen" ...

3 comentários:

  1. Amiga!
    Vc expressou a minha opinião também, não vejo graça nenhuma nessas músicas!
    Detesto!

    Super beijos!

    ResponderExcluir
  2. Gabriela... raiva, vergonha... td isso!!

    Se eu te disser que, apesar de trabalhar num órgão público, até aqui dentro tocam esta música... É triste... triste que com tanta coisa boa que tem por aqui, o que faz sucesso é Michel Teló...

    Noutro dia comentei com minha sobrinha "É dani, ano que vem tô livre de Michel Teló e coisas do genero... duvido que isso chege até a Australia...!" e então ela disse "Fefa, sei não... já tem a versão em russo!"...

    AI ai... acho que é uma maldição que persegue a gente pra todo lado!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É verdade Fefa. Algumas vezes eu me pergunto se sou eu a errada, por não gostar dessas coisas (músicas), já que está tão "mundializado". Mas, depois me dou conta que o que falta é gente com pensamento crítico.
      Seremos perseguidas, seja aqui, ou na Austrália!

      Excluir