terça-feira, 31 de janeiro de 2012

Leituras de janeiro / Lecturas de enero

No último post do mês vou tentar sempre dedicar às minhas leituras do mês. Isso vai me ajudar a sempre estar em busca de livros bons para contar para vocês. E se eles forem ruins (na minha avaliação) vocês também vão ficar sabendo.

Esse mês eu li 4 livros. Não comprei nenhum deles porque tenho a felicidade de ter a Biblioteca Viva super pertinho da minha casa, e isso facilita a minha vida. Para meus leitores brasileiros: todos os títulos estão em espanhol, porque estou aproveitando para ler muito e aprimorar o idioma. Vou sempre informar se foram lançados em português no Brasil, ok?

O primeiro livro de 2012 foi Estambul: ciudad y recuerdos de Orhan Pamuk (Istambul – memória e cidade, Editora Companhia das Letras). Eu achava que ia adorar o livro, porque mistura a história pessoal do autor com a história da cidade de Istambul na Turquia. Mas, achei o livro bem depressivo. Não conheço a cidade, mas não imagino que ela seja assim tão “sem sal”. Na verdade, Pamuk explica isso, dizendo que no meio das cores e da alegria que são perceptíveis para os turistas, vive uma nostalgia que só o nativo consegue sentir.



Depois li El niño con el pijama de rayas de John Boyle (O menino do pijama listrado, Editora Companhia das Lestras). A sinopse diz que: “Esta novela conta a história de Bruno, um menino de nove anos que se muda com a família para uma casa junto a uma cerca. Este livro é recomendado para adultos e crianças a partir de treze anos de idade”.



Eu conhecia o contexto da obra, mas não conhecia a história, até porque não vi o filme (só assisti depois da leitura).

O que me surpreendeu, num primeiro momento, é que na biblioteca o livro estava na sessão infantil, e como diz a resenha, é recomendado a partir dos treze anos. Não discordo, mas vai depender da maturidade dessa criaturinha. O livro retrata os maus-tratos da Alemanha nazista e é necessário um prévio conhecimento sobre o assunto, para que o livro faça sentido. Fora isso, a relação de amizade entre Bruno e Shmuel é incrível e emocionante. Vale a leitura!!!

Fiquei sabendo que um dos livros mais buscados na biblioteca era El lugar mas bonito del mundo, de Ann Cameron (não encontrei esse em português). Quando cheguei para buscá-lo, descobri que era um livro escolar, e por isso, super pequeno. Fiquei curiosa, sentei numa cadeira e li ali mesmo. Uma história super bonita, sobre um menino pobre que foi abandonado pelo pai e pela mãe, e criado pela avó, que com suas experiências de vida mostra o quanto o nosso cantinho do mundo, seja ele qual for, sempre será o melhor se estamos perto das pessoas que amamos. Concordo!!!



A quarta leitura foi de Como agua para chocolate de Laura Esquivel (Como água para chocolate, Martins Editora). A sinopse diz que “Tita e Pedro se amam. Mas, ela está condenada a permanecer solteira, cuidando de sua mãe até que ela morra. Pedro, para estar próximo de Tita, se casa com a irmã dela, Rosaura. As receitas de cozinha que Tita elabora apontam a passagem das estações da sua vida, sempre marcada pela ausência de Pedro. Como agua para chocolate é uma comédia agridoce de amores e desencontros”.

Que livro gostoso, em todos os sentidos. Cada capítulo começa com uma receita, que vai dar a tônica do amor quase impossível entre Tita e Pedro. É uma leitura com aroma e sabor.


E por fim, comecei o clássico da literatura El mundo de Sofía de Jostein Gaarder, mas esse tem mais de 600 páginas e não terminei até o fim de janeiro, então ficará para comentar nas Leituras de fevereiro, combinado?

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

En el último post del mes les voy a contar mis lecturas del mes. Esto me ayudará a estar siempre en busca de buenos libros. Y si son malos (en mi opinión), también voy a contar.

Este mes yo leí cuatro libros. Yo no compré ninguno de ellos porque soy afortunada de tener la Biblioteca Viva súper cerca a mi casa, y me hace la vida más fácil. Para mis lectores brasileños: todos los títulos están en español, porque estoy intentando mejorar el idioma. Yo siempre les voy a decir si fueran publicados en portugués en Brasil, ok?

El primer libro de 2012 fue Estambul: Ciudad y Recuerdos de Orhan Pamuk. Pensé que iba a amar el libro, ya que combina la historia personal del autor con la historia de Estambul en Turquía. Pero lo encontré muy aburrido. No conosco la ciudad, pero no la imagino tan, tan “fome". De hecho, Pamuk explica, diciendo que en medio de los colores y la alegría que son sensibles a los turistas, la vida allá tiene una nostalgia que sólo los nativos pueden sentir.

Después leí El niño con el pijama de rayas de John Boyle. La portada dice: "Esta novela cuenta la historia de Bruno, un niño de nueve años que se muda con su familia a una casa junto a una cerca. Este libro es recomendado para adultos y niños desde la edad de trece años"

Yo sabía del contexto de la obra, pero no sabía la historia, porque no habia visto la película (sólo la veí después de la lectura).

Lo que me sorprendió al principio, es que el libro en la biblioteca estaba en la sesión para los niños, y como dice, se recomienda a partir de la edad de trece años. No estoy en desacuerdo, pero dependerá de la madurez de ese niñito. El libro retrata los malos tratos de la Alemania nazi y requier un conocimiento previo sobre el tema, para que el libro tenga sentido. Aparte de eso, la amistad entre Bruno y Shmuel es increíble y emocionante. Vale la pena leerlo!

Me enteré de que uno de los libros más buscados en la biblioteca era El lugar mas bonito del mundo de Ann Cameron. Cuando llegué a recogerlo, lo encontré en la sesión escolar, y por lo tanto, era super pequeño, algo como 40 páginas. Tenía curiosidad, me senté en una silla y lo leí ahí mismo. Una historia súper agradable sobre un muchacho pobre que fue abandonado por su padre y su madre y criado por su abuela, que con su experiencia muestra lo mucho que nuestro pequeño rincón del mundo, sea como sea, siempre será el mejor si estamos cerca de la gente que amamos. Estoy de acuerdo!

La cuarta lectura fue Como agua para chocolate de Laura Esquivel. Dice que “Tita y Pedro se aman. Pero ella está condenada a permanecer soltera, cuidando a su madre hasta que ésta muera. Y Pedro, para estar cerca de Tita, se casa con la hermana de ella, Rosaura. Las recetas de cocina que Tita elabora puntean el paso de las estaciones de su vida, siempre marcada por la presente ausencia de Pedro. 'Como agua para chocolate' es una agridulce comedia de amores y desencuentros, una obra tierna y pletórica de talento”.

Que libro bueno, en todos los sentidos. Cada capítulo comienza con una receta que le dará la clave del amor imposible entre Tita y Pedro. Es una lectura con aroma y sabor.

Y, finalmente, empezé el clásico de la literatura El mundo de Sofía de Jostein Gaarder, pero eso tiene más de 600 páginas y no fue posible acabarlo hasta finales de enero, por eso lo dejo para el post de las lecturas de febrero, combinado?

segunda-feira, 30 de janeiro de 2012

Bolo fofo / Pastel blandito


Olha que graça!!! No dia 26 eu fiz um post com a receita da Nega Maluca, o bolo de chocolate que eu faço desde que me conheço por gente.
Uma “leitora chilena muito especial” me escreveu ontem para contar que fez o bolo, com seus filhos de 6 e 9 anos e, inclusive, me mandou a foto! Ficou lindo, e na palavras dela “muito bom, macio e durou muito pouco!!!”.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Mira qué divertido! El 26 de enero hice un post con la receta de Nega Maluca, el pastel de chocolate que yo hago desde que tengo memoria.
Una “lectora chilena muy especial” me escribió para decir que hizo el queque con sus hijos, de 6 y 9 años, e incluso me envió una foto! Era lindo, y en sus palavras “muy bueno, blandito y duró muy poco”.

O relaxamento e a meditação na minha vida / La relajación y la meditación en mi vida

No ano passado eu andava buscando qualquer coisa para fazer que me parecesse interessante. Mas, tenho que admitir que LA não é uma cidade com muitos atrativos culturais.

O único lugar que encontrei que tem uma agenda cultural mais organizada é a Biblioteca Viva, que fica no Mall Plaza Los Ángeles (o shopping). Lá a programação muda a cada mês. São exposições, palestras, cursos, ciclos de cinema, etc. O melhor é que tudo é gratis!

O primeiro que me chamou a atenção foi um curso de iniciação a fotografia. Infelizmente quando eu descobri, o curso já havia começado e eu participei só das duas últimas aulas.

Depois, me inscrevi em um curso de 4 semanas de meditação e relaxamento. Foi aí que as coisas começaram a mudar… eu não tinha muitas espectativas, mas foi muito melhor do que eu imaginava. Nele aprendi algumas técnicas para relaxar o corpo e a mente, e também conseguir chegar a alguns momentos de meditação.

O melhor é que me ensinaram que eu não preciso estar em um lugar silencioso, com incenso aceso e mantras tocando para conseguir meditar. Claro que tudo isso ajuda, mas não é primordial.

As técnicas de respiração também ajudam muito, principalmente naqueles instantes que a gente quer explodir e perde o controle das emoções.

Com certeza essas aulas fizeram diferença em mim. Além disso, fez com que eu conhecesse muita gente interessante, ao ponto de conseguir dar continuidade ao curso, dessa vez, na minha própria casa! Mas isso já é assunto para um próximo post.

Ah, no mês de fevereiro a biblioteca vai oferecer um curso de yoga e eu já me inscrevi. Vai virar post também, com certeza.


_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


El año pasado yo busqué cosas interesantes para hacer. Pero tengo que admitir que Los Ángeles no es una ciudad con muchas atracciones culturales.

El único lugar donde hay una agenda cultural más organizada es la Biblioteca Viva, que esta ubicada en Mall Plaza Los Angeles.

Allí, la cartelera de atracciones cambia todos los meses. Son exposiciones, charlas, talleres, ciclos de cine, etc. Lo mejor es que todo es gratis!

El primero taller que llamó mi atención fue un de introducción a la fotografía. Lamentablemente, cuando me enteré, el curso ya había comenzado y yo tomé sólo las dos últimas clases.

Luego tomé un curso de 4 semanas de meditación y relajación. Fue cuando las cosas empezaron a cambiar ... yo no tenía muchas expectativas, pero fue todo mucho mejor de lo que pensaba. Allá yo pude aprender algunas técnicas para relajar el cuerpo y la mente, y también pude llegar a unos momentos de meditación.

La mejor parte es que me enteré de que no necesitas estar en un lugar tranquilo, con incienso encendido y con mantras para meditar. Por supuesto que eso ayuda, pero no es esencial.

Las técnicas de respiración también ayudan mucho, sobre todo en esos momentos que queremos explotar y perder el control de las emociones.

Seguramente estas clases hicieron una diferencia en mí. Por otra parte, yo conocí un montón de gente interesante, al punto de seguir el curso, esta vez en mi propia casa! Pero eso es un tema para un próximo post.

Ah, en el mes de febrero, la biblioteca ofrecerá un curso de yoga y yo voy participar. Seguro también habrá post sobre eso!

domingo, 29 de janeiro de 2012

Post de aniversário: AMIGA / Post de cumpleaños: AMIGA

Você tem uma amiga há mais de dez anos?

Essa amiga diz que te ama TODAS as vezes que fala com você?

EU TENHO! E hoje é o aniversário dela!

O problema é que moramos longe. Estamos separadas fisicamente: ela no Brasil e eu aqui no Chile, e por isso fiquei pensando qual seria o melhor presente para demonstrar todo o carinho, amor e gratidão que eu sinto. Pensei: se agora tenho um blog, um presente poderia ser um post! E aqui está!

Um post especial de aniversário para deixar claro para quem quiser ver (e ler) que apesar de todo o tempo que estamos separadas, minha amiga merece TUDO DE BOM hoje e sempre, e posso listar algumas razões:

- É linda e inteligente

- É a melhor mãe do mundo (depois da minha)

- Se preocupa comigo

- Tem e sempre teve a maior paciência com o Pedro :)

- É bravinha, mas super divertida

- É minha melhor amiga.

PARABÉNS FLÁVIA KAMERS!

TE AMO!




PS: Amiga, escolhi uma foto dos nossos "bons tempos" (magros). Espero que goste hehehehehe

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


Usted tiene una amiga desde hace más de diez años?


Esa amiga dice que te quiere cada vez que hable contigo?
YO TENGO! Y hoy es su cumpleaños!
El problema es que vivimos muy lejos. Ella en Brasil y yo en Chile, y así que me preguntaba cuál sería el mejor regalo para mostrarle todo el afecto, el amor y la gratitud que siento. Pensé: ahora tengo un blog, podría regalarle ser un post! Y aquí está!

Un mensaje especial de cumpleaños para que quede claro para todo el mundo que a pesar de todo el tiempo que estamos separadas, mi amiga merece todo lo mejor hoy y siempre, y puedo enumerar algunas razones:

- Es linda e inteligente

- Es la mejor mamá del mundo (después de la mia)

- Se preocupa por mí

- Siempre ha tenido paciencia con mi esposo

- Es mal genio, pero súper divertida

- Es mi mejor amiga

FELICITACIONES, FLAVIA KAMERS!

TE QUIERO

sábado, 28 de janeiro de 2012

Bloglovin / Bloglovin


 


Já faz algum tempo que eu acompanho, quase diariamente, uma série de blogs (pretendo fazer uma listinha dos que considero melhores logo, logo). Porém, uma coisa que me irritava era ter que abrir todos os sites desses blogs para ver se havia alguma postagem nova, e muitas vezes descobrir que nada diferente tinha sido postado.

Até que eu descobri o Bloglovin. Você conhece? É um site que armazena todos os blogs que você gosta, e te avisa (inclusive por e-mail, se você quiser) que há um post novo. Adorei.

Claro que nem tudo são flores. A parte ruim, digamos assim, é que no ato do seu cadastro você necessariamente tem que passar a seguir no mínimo cinco blogs dentre uma lista que eles te fornecem. Ruim porque, num primeiro momento, eu não tinha intenção de segui-los. Bom, porque eu acabei descobrindo blogs incríveis. Depois disso, podes escolher os blogs que queres e começar a ler seus preferidos em um só site.

Gostei mais ainda quando soube que existe o aplicativo para o iPhone. E é GRATIS! Comecei a usar faz pouco tempo, mas já me pareceu super prático. Além disso, o aplicativo te dá uma lista dos blogs mais seguidos, em diversas categorias: artes, fotografia, moda, comidas e bebidas, design de interiores, beleza e humor. Dessa forma fica muito fácil encontrar blogs super bem escritos e com conteúdos inteligentes. Uma pena que o pessoal do Brasil quase não use essa ferramenta.

Um exemplo é o Bloglovin Awards 2012, que vai eleger, através de votação popular, quais foram os melhores sites do ano passado. Só há um representante brasileiro, concorrendo na categoria Melhor Blog Internacional. Trata-se do GarotasEstupidas, escrito pela pernambucana Camila Coutinho e que era um dos que eu já acompanhava.

Se quiserem seguir o BloGabi por lá, melhor ainda! Eu vou ficar muito feliz!

E se quiserem dizer nos comentários quais os blogs vocês mais curtem ler, também vou adorar.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ya hace algún tiempo que sigo casi a diario una serie de blogs (tengo la intención de hacer una lista de los mejores muy pronto). Pero una cosa que me molesta es tener que abrir todos los sitios de esos blogs para ver si hay posts nuevos, y, a menudo no encuentro nada nuevo.


Hasta que descubrí Bloglovin. ¿Sabes? Es un sitio que almacena todos los blogs que te gusta, y te avisa (incluso por correo electrónico si lo desea) que hay un post nuevo. Me encantó.

Por supuesto, hay algo malo. La parte mala, por así decirlo, es que en el momento de tu registro, necesariamente tienes que eligir al menos cinco blogs de una lista que ellos te muestram. Mal, ya que, en principio, no tenía la intención de seguirlos. Bueno, pues acabo de descubrir blogs increíbles. Después de eso, puedes eligir lo que quieras, y empezar a leer, en un unico sitio, todos los blogs que te gusta.

Me gustó cuando me enteré de que existe la aplicación para el iPhone. Y es GRATIS! Empecé a utilizarlo hace poco tiempo, pero me pareció muy práctico. Además, te da una lista de los blogs más seguidos en varias categorías: arte, fotografía, moda, comidas y bebidas, diseño de interiores, belleza y humor. De esta forma es fácil encontrar blogs muy bien escritos y con contenido inteligente. Es una lástima que el pueblo de Brasil no utiliza mucho esta herramienta.

Un ejemplo es el Bloglovin Awaerds 2011, en el que serán elegidos por voto popular los mejores blogs del año pasado. Sólo hay un representante de Brasil, compitiendo en la categoría de Mejor Blog Internacional. Es GarotasEstupidas, escrito por Camila Coutinho, uno de los que yo ya leia.

Se puede ver a Bloglovin aquí: http://www.bloglovin.com/

Y si quieres seguir el BloGabi allí, mucho mejor! Me quedaré muy feliz!

sexta-feira, 27 de janeiro de 2012

Alicia Keyes / Alicia Keyes

Sempre que escuto essa música tenho vontade de viajar. E se for para Nova York, melhor ainda.

Mas, dessa vez, estou indo para Santiago mesmo, passar uns dias. O que para mim, já é ótimo!



Bom fim de semana.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Siempre que escucho esa música tengo ganas de viajar. Y si fuera para Nueva York, mucho mejor.

Pero, hoy me voy a Santiago mismo y me quedaré por unos días, lo que para mí es buenisimo!

Deseo un buen fin de semana.

Uso e gosto: Luxurious Volume de John Frieda / Uso y me gusta: Luxurious Volume de John Frieda

Eu tenho muito pouco cabelo. Para algumas mulheres isso pode ser bom, mas sempre me incomoda.

Existe um produto, ou melhor, uma linha de produtos que tem resolvido meu problema. Chama-se Luxurious Volume de John Frieda.

O primeiro produto que comprei foi o Lavish Lift Root Boster Spray. É um spray de volume que, segundo sua descrição “proporciona volume a partir das raízes, engrossa os fios deixando sensação de suavidade”. Justo nessa parte está o problema: esse spray deve ser usado nas raízes do cabelo, mas eu sempre acho que fica duro, sem movimento, apesar de ajudar bastante no volume. De qualquer maneira, de todos, é o que eu menos gosto.

O Shampoo Full Splendor é ótimo. Usando só ele já é possível sentir uma super diferença. Sua descrição diz que ele “instantaneamente aumenta o volume en suas tres dimensões: dando corpo, engrossando, e dando volume desde a raiz até as pontas”. Se você está no Brasil, prepare-se, porque o preço desse shampoo é alto. Custa cerca de R$ 40,00 os 250ml. Já no Chile o preço não é barato comparado com outros produtos (5.000 pesos), mas ainda assim é a metade do preço cobrado no Brasil. De verdade, isso não é nenhuma novidade. Todos os produtos importados são mais baratos aqui no Chile, e isso vai ser objeto de um post mais pra frente.

Depois do shampoo eu passo o Mousse Bountiful Body. Super ajuda! É em forma de espuma, como os outros mousses que se encontra no mercado, e na hora de pentear, deixa minha raiz bem alta e o restante do cabelo com bastante movimento.

Por fim, tem o Extra Hold Spray. Também aprovado! De verdade, eu só uso em ocasiões bem especiais, em que preciso me manter penteada por mais tempo. Apesar de ser extra forte, se aplicado com moderação mantem o balanço do cabelo. Além disso, acredito que vá durar bastante, porque sua embalagem tem 283g. É bastante produto.

Sei que existe o condicionador da mesma linha, mas como não uso esse tipo de produto, nunca experimentei. Se alguém tiver opinião sobre ele, deixe nos comentários, ok?


_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


Tengo muy poco pelo. Para algunas mujeres esto puede ser bueno, pero siempre me molesta.

No es un producto, o más bien, una línea de productos que ha resuelto mi problema. Su nombre es John Frieda Luxurious Volume.

El primer producto que compré fue el Lavish Lift Root Boster Spray. Se trata de un spray de pulverización que, en su descripción "proporciona el volumen de las raíces, se engrosa los pelos dejando sensación de suavidad". El problema es el siguiente: Este spray se debe utilizar en las raíces del pelo, pero en mí el pelo siempre se ve sin movimiento, sino que ayuda en gran medida en el volumen. De todos modos, dentre todos los productos ese es lo que menos me gusta.

El Shampoo Full Splendor es maravilloso. Si lo utilizas sólo puedes sentir una diferencia tremenda. Su descripción dice que "instantánemante aumenta el volumen en sus tres dimensiones: dando cuerpo, grosor y volumen desde la raíz hasta la punta" Si vives en Brasil, prepárate, porque el precio de este shampoo es alto. Cuesta alrededor de R$40,00 el 250ml. Ya en Chile, el precio no es barato en comparación con otros productos (5.000 pesos), pero sigue siendo la mitad del precio que se cobra en Brasil. De hecho, esto no es nada nuevo. Todos los productos importados son más baratos aquí en Chile, y esto será objeto de un post más adelante.

Después del shampoo uso el Mousse Bountiful Body. ¡Ayuda mucho! Es en forma de espuma, como otros mousses que se encuentran en el mercado, y cuando me peino mi raíz se ve más alta y el resto del pelo con mucho movimiento.

Finalmente, la Laca Extra Fuerte. También aprobada! De hecho, yo sólo uso en ocasiones especiales y cuando necesito mantener el peinado por más tiempo. A pesar de ser extra fuerte, si se aplica con moderación mantiene el movimiento del cabello. Además, creo que va a durar mucho, porque el embalaje contiene 283g. Es demasiado grande.

Sé que existe el acondicionador de la misma línea, pero yo no uso este tipo de producto, nunca lo he probado. Si alguien tiene una opinión sobre elle, dejen en los comentarios, ok?

quinta-feira, 26 de janeiro de 2012

Nega maluca / Nega maluca


Eu não sou “Chef” e para falar a verdade, não gosto muito de cozinhar. Se tiver que fazer comida pela obrigação do dia-a-dia, aí mesmo a coisa piora. Uma vez ou outra, até tudo bem. Mas, incomoda muito cozinhar e ter que limpar tudo depois, vocês não acham? Adoraria poder cozinhar e apertar um botão para que tudo voltasse limpinho aos seus devidos lugares.

Enquanto isso não acontece, eu vou dividir com vocês uma receita que foi a primeira que eu aprendi na vida: Nega Maluca! Todo mundo deve ter sua receita de bolo de chocolate, mas esse é muito fácil e nunca, nunca, nunca deu errado. Além disso, não precisa de batedeira, nem liquidificador o que faz com que a gente economize na hora de limpar.

Você vai precisar de:

3 xícaras de farinha de trigo

2 xícaras de açúcar

1 xícara de achocolatado em pó

1 xícara de óleo

3 ovos

1 colher de fermento em pó

1 xícara de água fervendo.

Começe juntado todos os ingredientes, menos a água. Assim que você conseguir uma massa consistente, acrescente a água que deve estar fervendo e misture denovo.

Pronto! Você já viu uma explicação de receita tão curta?

Depois é só colocar na forma untada e enfarinhada e levar para o forno pré aquecido a 200 graus por uns 40 minutos.

Não vou ensinar a fazer cobertura. Você usa a sua criatividade e escolhe a sua. Normalmente, faço um brigadeiro normal e coloco chocolate granulado por cima.


 


É isso :)


_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


No soy "Chef" y para ser honesta, no me gusta mucho la cocina. Si debo hacer la comida por obligación del día a día, se pone peor. Una o otra vez, muy bien, puedo hacer. Pero es muy incómodo tener que cocinar y limpiar después ¿no crees? Me encantaría cocinar y pulsar un botón para que todo volviese limpio a su lugar.


Mientras tanto, voy a compartir con ustedes una receta que fue la primera que he aprendido en la vida: Nega Maluca (un tradicional queque de chocolate brasileño)! Ustedes deben tener su receta de queque, pero esto es muy fácil y nunca, nunca, nunca, nunca ha fallado. Además, no se necesita una batidora eléctrica o licuadora lo que significa que vás a ahorrar tiempo.

Usted necesitará:

3 tazas de harina de trigo sin polvo de hornear

2 tazas de azúcar

1 taza de chocolate en polvo

1 taza de aceite

3 huevos

1 cucharada de polvo para hornear

1 taza de agua hirviendo.

Se reúnen todos los ingredientes excepto el agua. Mezcle y una vez que obtenga una masa, se agrega el agua hirviendo y se mezcla de nuevo.

Listo! ¿Alguna vez has visto una explicación de receta tan corta?

Luego, sólo hay que poner en un molde engrasado y enharinado y llevar a horno precalentado a 200 grados durante cerca de 40 minutos.

Yo no voy enseñar que poner por arriba del queque. Puede utilizar su creatividad y su elección. Yo normalmente uso una mezcla de mantequilla, chocolate en polvo y leche condensada (llamado “brigadeiro” en Brasil) y chocolate granulado como decoración. Acá en Chile se puede usar el famoso manjar. Muy rico!!!

quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

Lugares onde andei: Talcahuano, Chile / Lugares donde estuve: Talcahuano, Chile

Olá! Vamos passear juntos?

A idéia que tenho é contar um pouco sobre os lugares nos quais já estive. Pode ser um passeio de fim de semana ou até mesmo uma viagem internacional. Não importa. O que quero é mostrar para vocês as minhas percepções sobre lugares que são, de alguma forma, especiais.

O post de hoje é sobre o museu flutuante Huáscar, em Talcahuano que visitei no último domingo. Ele é considerado um dos mais antigos do mundo no gênero “museu flutuante”.


Saí de LA (Los Ángeles, minha cidade chilena. Não se enganem com a homônima americana) por volta das 10:30h da manhã e chegamos lá perto da hora do almoço.


Almoçamos em um restaurante que eu não ia comentar, mas como ele é muito ruim e é o mais perto do museu, vou dizer: NÃO coma na Bentoteca Esmeralda! (ninguém soube me explicar o que é uma “Bentoteca”). Se você sentir fome não tenha preguiça de ir mais longe e procure um restaurante em Concepción (que é a segunda maior cidade do Chile e está ao lado de Talcahuano) onde, com certeza, há diversos restaurante bacanas.

Depois do almoço começamos a visita entrando na Base Naval de Talcahuano.
A história do navio é a seguinte: Foi construído na Inglaterra a pedido do governo peruano, em 1864 e serviu a marinha de guerra do Peru até 1879 quando, durante o combate naval de Angamos, foi capturado pela esquadra chilena. Fui utilizado pelo Chile até 1897 e hoje, depois de restaurado, serve de museu.

O navio está ancorado e é necessário usar uma balsa (posso chamar assim?), para chegar do pier até ele. Nesse momento eu senti uma insegurança… atenção aos marinheiros puxando a corda para levar a balsa até o navio!!!

Está tudo muito bem organizado, e é sem dúvida, um passeio bem diferente daqueles que estamos acostumados.

Detalhe inusitado: é óbvio que eu não ia tocar no "elemento de uso comum a bordo" número 5 (escupidera) e número 8 (urinário).



Recomendado para quem tem crianças, sem problemas.

As visitas podem ser feitasde terça a domingo, das 9h às 12h e das 14h as 17h. Custa $1000 para adultos (cerca de R$3,50). Crianças e terceira idade pagam meia.

Esse site traz todas as informações: http://www.huascar.cl/

Bom passeio!

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Hola! Vamos pasear juntos?

La idea que tengo es contarles un poco acerca de los lugares donde he estado. Puede ser un viaje de fin de semana o incluso un viaje internacional. No importa. Lo que quiero es mostrar mi percepción de los lugares que son, de alguna manera, especiales.

El post de hoy es sobre el museo flotante Huáscar, en Talcahuano, que visité el domingo pasado. Se le considera uno de los más antiguos de su tipo ("museo flotante") el mundo.

Salí de LA (Los Angeles, mi ciudad chilena. No se equivoque con la de mismo nombre en los Estados Unidos) a las 10:30 am y llegué alrededor de la hora del almuerzo.

Almorzamos en un restaurante que no iba hacer comentarios, pero es muy malo y como es lo más cercano al museo, les digo, no comas en Bentoteca Esmeralda! (Nadie pudo explicarme qué es una "Bentoteca"). Les recomiendo ir a un restaurante en Concepción (que es la segunda ciudad más grande de Chile y está al lado de Talcahuano), donde, por supuesto, hay varios restaurantes buenos.

Después del almuerzo, comenzamos la visita a la Base Naval de Talcahuano.

La historia del buque es la siguiente: Se construyó en Inglaterra, a petición del gobierno peruano en 1864 y sirvió a la Armada del Perú hasta 1879 cuando, durante la batalla naval de Angamos, fue capturado por la Armada de Chile. Sirvió a Chile hasta 1897 y hoy, después de haber sido restaurado, alberga un museo.

El barco está anclado y es necesario utilizar una balsa (como la llamo?) para llegar a él. En ese momento sentí una inseguridad ... atención a los marinos juntos a la cuerda!

Es todo muy bien organizado, y es sin duda un paseo muy diferente de lo que estamos acostumbrados.

Detalle: por supesto yo no iba a tocar en los "elementos de uso comun a bordo" número 5 (escupidera) y número 8 (urinario).

Recomendado para niños, sin problema.

Las visitas son de martes a domingo de 9h a 12h y de 14h a 17h. Cuesta $ 1.000 para los adultos (alrededor de R$ 3,50). Niños y ancianos pagan la mitad.

Este sitio ofrece toda la información: http://www.huascar.cl/

Buen paseo!

terça-feira, 24 de janeiro de 2012

Vida de estrangeira: um país sujeito a terremotos e tsunamis / Vida de extranjera: un país sujeto a terremotos y tsunamis




Como estou morando no Chile, tenho vontade de escrever sobre a minha vida de estrangeira.

Sim, eu sei que uma brasileira vivendo no Chile não é nenhuma novidade, mas, por mais que eu me acostume com o país e aprenda a falar o idioma local eu vou ser sempre conhecida como “a estrangeira”.

Em alguns posts vou contar minhas aventuras, as alegrias e as dificuldades dessa situação. E como ontem houveram tremores de terra na cidade onde moro, vou escrever sobre como é viver em um país sujeito a terremotos e tsunamis.


Para começar: em dezembro de 2010 foi a primeira vez que estive no Chile. Cheguei com o Pedro em Santiago de noite e um motorista da empresa estava nos esperando para nos levar ao hotel. Simpático, na saída do aeroporto ele nos diz: “Vocês precisam saber de uma coisa muito importante: aqui a terra treme!!!”. Pensei: “Ai, que ótimo”, mas não disse nada, porque naquela época meu espanhol não era suficiente nem para dizer isso.

Vivi em Santiago por um mês, em um apartamento no décimo quinto andar. Não é exagero dizer que eu sentia os tremores, pelo menos, uma duas vezes por semana. Mas eram tremores pequenos, apesar de perceptíveis. Você já esteve parado em uma ponte em um dia de vento? Alguma vez a rua onde você estava “chacoalou” quando passou um caminhão? Essa é a sensação!!!

É necessário dizer que os chilenos só consideram “terremotos” aqueles tremores maiores que 7 graus de intensidade. Tudo que é abaixo disso é chamado de “tremor”.

Depois que vim morar em Los Ángeles, a frequência dos tremores é menor, mas a intensidade me parece maior. Os de ontem foram de 5.8 e 4.4, além de outro mais fraquinho que eu nem fui pesquisar.

A maioria das vezes que tremeu foi de noite, e estávamos dormindo. Uma das vezes, eu pensei que o Pedro estava se virando na cama, e não quis dizer nada… ele, por sua vez, achou que era eu que estava me mexendo. Quando os movimentos pararam eu perguntei: “Pedro, você estava se mexendo?” e ele me diz: “Eu não, e você?”. Respondi: “Eu também não!”. A grande descoberta da noite: “Ah, bom. Era um tremor. Boa noite”. E voltamos a dormir. Você se acostuma!

Eu juro que não sinto medo. Mas, não é muito agradável ver a sua TV de LCD balançar pra frente e pra trás. Porém, tem gente que é apavorada! Morre de medo! E eu comprovei isso na prática.

Uma vez estava em casa com uma amiga chilena que tem pavor aos terremotos. Estávamos conversando na sala quando começou a tremer. Ela me deixou falando sozinha e saiu pela porta sem dar explicações... só voltou porque era um tremor pequeno, que já havia passado quando ela chegou nas escadas do edifício e se lembrou que teria que descer 8 andares a pé. Sim, eu agora moro no oitavo andar, que é o último piso do prédio.

Você se acostuma a ver placas de “vias de evacuação” por todos os lados. Você acostuma a sempre ter água mineral e comida enlatada. Você deve preparar seu kit de emergência.




O governo do Chile ajuda nisso tudo. No site http://www.onemi.cl/previene.html existem todas informações necessárias para a prevenção em caso de risco.

Ainda bem!

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Como estoy viviendo en Chile, quiero escribir sobre mi vida en el extranjero.

Sí, sé que brasileños viviendo en Chile no es nada nuevo. Puedo acostumbrarme con el país y aprender a hablar el idioma local, pero siempre voy a ser conocida como “la extranjera”.

En algunos posts les contaré mis aventuras, alegrías y dificultades de esta situación. Y como ayer hubo temblores en la ciudad donde vivo, voy a escribir sobre la vida en un país sujeto a los terremotos y tsunamis.

Para empezar: en diciembre de 2010 fue la primera vez que estuve en Chile. Llegué con Pedro en Santiago por la noche y el conductor estaba esperando para llevarnos al hotel. Simpático, fuera del aeropuerto, nos dice: "Tienen que saber algo muy importante: acá la tierra tiembla!". Yo pensé, "Oh, eso es genial", pero no dijo nada, porque en ese momento mi español no era suficiente ni siquiera para decir eso.

Yo viví en Santiago por un mes en un apartamento en el piso quince. No es exagerado decir que he sentido los temblores por lo menos dos veces por semana. Pero los temblores eran pequeños, aunque notables. ¿Alguna vez te has detenido en un puente en un día ventoso? ¿Alguna vez la calle en la que estabas tembló cuando pasó un camión? Es eso lo que sientes.

Hay que decir que los chilenos sólo consideran "terremotos" los temblores de más de 7 grados. Todo lo que no alcanza ese rango se llama “temblor”.

Después que me mudé a Los Ángeles, la frecuencia de los temblores es menor, pero la intensidad parece ser más grande. Los de ayer fueron de 5.8 y 4.4, y otro mas chiquitito que no busqué su intensidad.La mayoría de las veces tembló por la noche cuando ya estábamos durmiendo. Una vez yo pensé que de Pedro se estaba moviendo en la cama, y ​​no dije nada ... a su vez, Pedro pensó que era yo que me estaba moviendo. Cuando el temblor se detuvo le pregunté: "Pedro, te estabas moviendo?" Y él dice: "Yo no, y tu?". Yo le contesté: "Tampoco". El gran descubrimiento de la noche: "Oh, bueno. Se trataba de un temblor. Buenas noches. " Y volvimos a dormir. Te acostumbras!

Les juro que no tengo miedo. Pero no es muy agradable ver a su televisor de LCD moverse de un lado a otro. Sin embargo, hay personas que son aterrorizadas! Y yo comprobé eso en la práctica.

Una vez yo estaba en casa con una amiga chilena que se aterroriza cuando hay terremotos. Estábamos hablando en el living cuando empezó a temblar. Ella me dejó hablando sola y salió por la puerta sin ninguna explicación ... sólo regresó porque era un pequeño temblor, que se había pasado cuando ella llegó a las escaleras del edificio y recordó que tenía que bajar 8 pisos. Sí, ahora vivo en el octavo piso, que es el último piso del edificio.

Uno se acostumbra a ver señales de "rutas de escape" por todos lados. Uno se acostumbra a tener siempre agua y comida enlatada. Usted debe preparar su equipo de emergencia.

El gobierno de Chile ayuda en todo esto. En el sitio http://www.onemi.cl/previene.html hay toda la información necesaria para evitar cualquier riesgo.

Que bueno!

segunda-feira, 23 de janeiro de 2012

Feliz Ano Novo… Chinês! / Feliz Año Nuevo… Chino!


Você celebrou o Ano Novo já faz três semanas, certo? Pois saiba que uma grande parte dos habitantes do planeta ainda esperam para fazer o mesmo.

O que ocorre é que somos regidos pelo calendário gregoriano, baseado nos movimentos da terra ao redor do sol, o que leva 365 ou 366 dias. A China também adota esse calendário oficialmente desde 1912, porém se utiliza do calendário lunar, baseado na fases da lua, para determinar alguns feriados, como o Ano Novo. Como as fases da lua são variáveis, a data da virada do também varia e pode ocorrer entre 21 de janeiro e 20 de fevereiro.

Esse evento é comemorado no país mais populoso do mundo e também na Coreia, Japão, Tibet, Mongolia, Vietnan, Filipinas, Hong Kong, Macau, Indonésia, Singapurar, Taiwan e Malásia. Ou seja, muita gente passou a noite de ontem comemorando.

Mas, aqui nesse cantinho do Chile as coisas não serão diferentes.

Na empresa em que trabalha meu marido, trabalham 11 chineses, todos vivendo no Chile. A festa deles está programada para hoje a noite. Algumas tradições do Ano Novo Chinês não vão faltar para celebrar a chegada do Ano do Dragão:

- A bandeira chinesa foi impressa em tamanho gigante, porque não encontraram para vender por aqui (e ainda reclamaram que só havia bandeiras chilenas para vender?!?!?!)


- O salão da festa estará decorado com as tradicionais lanternas vermelhas chinesas que simbolizam boa sorte nos negócios e prosperidade para a família



- A comida será preparada por eles, e nesse caso, representa harmonia


- Acredito que não haverá o show da dança do dragão, por motivos óbvios




- Outro atrativo da festa será o karaokê, que é mania entre os orientais.




Bem, lamento que eu não tenha sido convidada para essa festa, já que nessa, os maridos não levam as esposas, mas eu queria ser uma mosquinha…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


Usted celebró el Año Nuevo hace tres semanas, ¿verdad? Pero, una gran parte de la población mundial sigue esperando para hacer lo mismo.

Lo que pasa es que nos regimos por el calendario gregoriano, basado en los movimientos de la Tierra alrededor del Sol, que tiene 365 o 366 días. China también adopta oficialmente el calendario desde 1912, pero utiliza el calendario lunar, basado en las fases de la luna para determinar algunos días festivos como el Año Nuevo. Como las fases lunares son variables, la fecha del Año Nuevo también varía y puede ocurir entre el 21 de enero y 20 de febrero.

Este evento se celebra en el país más poblado del mundo y también en Corea, Japón, Tíbet, Mongolia, Vietnam, Filipinas, Hong Kong, Macao, Indonesia, Singapur, Taiwán y Malasia. Es decir, muchas personas pasaron la noche en fiesta.
Pero aquí en este rincón de Chile, las cosas no serán distintas.

En la empresa donde trabaja mi marido, trabajan 11 chinos, que viven aquí en Chile. Su fiesta está programada para esta noche.

Algunas tradiciones del Año Nuevo chino estarán allá, para celebrar el Año del Dragón:

- La bandera china fue impresa en un tamaño gigante, porque no la encontraron en venta aquí (e incluso se
quejaron de que sólo había banderas chilenas para vender ?!?!?!)

- El salón de fiestas está decorado con las tradicionales linternas chinas de color rojo que simbolizan la buena suerte y prosperidad en los negocios y en la familia- La comida será preparada por ellos, y en este caso, representa la armonía

- No creo que el espectáculo “la danza del dragón” vá a ocurir, por razones obvias- Otro de los atractivos de la fiesta será el karaoke, una tradición en las reuniones entre orientales.

Bueno, lamento que yo no haya sido invitada a esta fiesta, ya que los maridos no pueden llevar a sus esposas, pero yo quería estar allá ...

domingo, 22 de janeiro de 2012

Uma banheira com aroma: Baunilha / Una tina con aroma: Vainilla



Com o calor que faz no verão, um banho é sempre uma idéia refrescante.

Aqui no Chile ter banheira não é nenhum luxo. Praticamente todos os banheiros têm. E como é bom um banho de banheira!!!


Antes do Natal as farmácias vendiam uns kits de produtos para banho de várias formas e preços. Um me chamou muito a atenção já que trazia produtinhos devidamente acomodados dentro de uma mini-banheira!!! Achei um charme e queria muito. Estive com um desses na mão, pelo menos, três vezes. Mas, o meu espírito anticonsumista pré-Natal falou mais alto e eu não comprei.

Essa semana, em uma das minhas idas ao supermercado, encontrei um kit desses e o que me fez comprá-lo foi o fato de que tudo tem cheiro de baunilha e meu espírito anticonsumista pré-Natal está adormecido até o próximo dezembro. Adoro tudo que tem cheiro de baunilha!!!


O kit contém:

- Gel de banho

- Espuma de banho

- Esfoliante corporal

- Sabonete em barra

- Sais de banho

Não é nenhuma marca famosa ou específica… custou 6.000 pesos (cerca de R$ 25,00).

O que eu queria sugerir é que você se dê de presente alguns momentos de relajamento, com aromas que te agradem. É uma ótima idéia para o domingo e, com certeza, te deixará mais preparado para enfrentar a semana que começa. Bom domingo!


_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Con el calor que hace que el verano, meterse en una tina es siempre refrescante.

Aquí en Chile tener una tina no es un lujo. Casi todos los baños la tienen. Y qué bueno eso es!

Antes de la Navidad las farmacias vendian algunos productos como kits de baño de diversas formas y precios. Uno me llamó la atención porque los productos estaban dentro de un mini-tina! Me pareció muy lindo. Yo estuve con uno de esos en las manos por lo menos en tres ocasiones. Pero mi espíritu anticonsumista pre-Navidad era fuerte y yo no lo compré.

Esta semana, en el supermercado, encontré un de esos kits y, ahora si, lo compré porque todos los productos tienen olor a vainilla y mi espíritu anticonsumista pré-Navidad esta inactivo hasta el próximo diciembre. Me encanta todo lo que huela a vainilla!

El kit contiene:

- Gel de b
año

- Espuma de baño

- Exfoliante corporal

- Jabón en barra

- Sales de baño

No es de ninguna marca famosa... me lo compré por 6.000 pesos (unos R$ 25,00).
Yo que tu regalaría unos momentos de relajación con los aromas que te gusten. Es una gran idea para el domingo y, por supuesto, vas a salir mejor preparado para enfrentar la próxima semana. Que lo pases estupendo!

sábado, 21 de janeiro de 2012

Corinne Bailey Rae / Corinne Bailey Rae

E começa o primeiro fim de semana do blog!

Para fazer um sábado e também um domingo super gostoso, divido com vocês uma música que já não é mais nenhuma novidade, mas que eu sempre escuto quando quero ficar alegre.

Adoro a voz da Corinne e acho ela bem cheia de estilo.


Y empieza el primero fin de semana del blog!

Para que tengas un sabado y también un domingo muy buenos, comparto con ustedes una música que ya no es novedad, pero que siempre me alegra.

Me encanta la voz de Corinne y la encuentro linda!

sexta-feira, 20 de janeiro de 2012

Ehhhhhh! Eu tenho leitores! / Ehhhhh! Yo tengo lectores!

Gente, eu juro que pensei que eu ia passar meus dias de verão no interior do Chile escrevendo coisas que só eu (e o Pedro) iríamos ler.

Imagina a minha surpresa: fiz um comentário pequeninho no Facebook avisando que o blog já estava no ar. Saí, fui no supermercado, no shopping e no correio (vida de dona de casa) e quando voltei, o blog tinha vários acesso!
Eu tenho leitores! Ou curiosos, que deram um clique no link! Mas, já está valendo. Estou super feliz!
Obrigada, e comentem, se quiserem… me mandem “oi” porque adoro saber notícias de vocês.


Gente, les juro que pensé que iba a pasar mis dias de verano en Chile escribiendo cosas que sólo yo (y Pedro) íbamos a leer.
Imaginen mi sorpresa: escribi un comentario chiquitito en el Facebook avisando que el blog ya existia. Sali de casa, fui al supermercado, al mall y al correo (mi vida de dueña de casa) y cuando volvi el blog tenia varios accesos.
Yo tengo lectores! O curiosos! Más, ya vale la pena! Estoy muy contenta.
Gracias, y dejen sus comentarios… envienme “holas” porque me encanta recibir noticias suyas.

Clafoutis / Clafoutis


Calma! Eu sei que o nome não é muito comum, mas deixem eu explicar como o clafoutis (lê-se “clafutí”) entrou na minha vida.

No último sábado recebemos alguns amigos para uma janta aqui em casa. A idéia era fazer a “noite da pizza”, já que aqui na nossa cidade quase não existem pizzarias e as que vendem pizza são um fracasso.  Inclusive, aceito sugestões de restaurantes que sirvam boas pizzas em Los Ángeles e região.

Bem, no fim das contas éramos 11 pessoas aqui em casa: 2 brasileiros (eu e Pedro), 6 chilenos, 1 venezuelano, 1 francês e 1 americana.

O francês e a americana são casados e são nossos vizinhos, e ela gentilmente nos trouxe a sobremesa: o tal clafoutis, que eu não conhecia, mas que achei super chique!!! Estava uma delícia e foi super aprovado por todos os convidados multicultarais. Não sobrou nem um pedacinho para contar história, e como eu ainda não estava certa que o blog ia mesmo sair do mundo das idéias para viver no mundo real, não bati fotos.

No mesmo fim de semana eu assisti um filme que queria ver a muito tempo: Julie&Julia. Vocês já devem conhecer, é a história de Julie que resolve fazer, em 365 dias, as 524 receitas do livro de culinária escrito pela Julia.



Na segunda-feira eu acordei pensando no filme e resolvi abrir meu livro de receitas “Larrouse da cozinha prática” e ao acaso na primeira página que abro, vejo a receita de CLAFOUTIS!!!


Terça-feira de manhã eu já estava no supermercado comprando os ingredientes e literalmente colocando a mão na massa. Usei framboesas que tinha em casa. O Chile tem framboesas incríveis.


Vou dividir com vocês a receita que fiz e que foi aprovada pelas duas pessoas que vivem aqui em casa.

Ingredientes:
500g de cerejas ou framboesas
4 ovos
1 pitada de sal
120g de açúcar
100g de farinha de trigo
300 ml de leite
Preaqueça o forno a 210 graus e unte levemente uma forma refratária para gratinados. Lave as cerejas/framboesas em água corrente e seque-as com cuidado.
Quebre os ovos numa tigela grante, adicione o sal e o açúcar e bata-os como omelete. Coloque a farinha em outra tigela, faça uma cova no centro e despeje ali a mistura obtida. Pouco a pouco, vá misturando a farinha até obter uma massa espessa, depois incorpore o leite ao poucos, batendo, a fim de obter uma massa lisa.
Despeje a mistura na forma, distribua as cerejas/framboesas por cima: elas afundarão na massa. Leve ao forno por 35 a 40 minutos. Retire a forma do forno e pode polvilhar açúcar de confeiteiro ou açúcar de balnilha por cima.

O resultado do meu clafoutis:


Em tempo: Quando pensei que minha "novela" com o clafoutis tinha terminado, ligo a televisão e vejo o programa Junior Master Chef da TLC. Adivinha o que aquelas crianças prodígio estavam cozinhando? CLAFOUTIS DE CEREJAS! Bem... é muito clafoutis na minha vida!!!



Traquilos! Yo sé que el nombre no es muy común, pero permítanme explicar cómo el clafoutis (se pronuncia "clafutí") entró en mi vida.

El sábado pasado recibimos unos amigos para cenar aquí en casa. La idea era hacer la "noche de pizza", ya que aquí en nuestra ciudad no hay casi ningun restaurant que sirva pizza y las pizzas que existen son un fracaso. Por eso, acepto sugerencias de restaurantes que sirvan buena pizza en Los Ángeles y región.

Bueno, al final estábamos 11 personas reunidas: dos brasileños (yo y Pedro), 6 chilenos, un venezolano, un francés y una estadounidense.

El francés y la americana són casados y son nuestros vecinos, y ella amablemente nos trajo el postre: la clafoutis. yo no conocia ese postre, pero me pareció súper chic! Estaba delicioso y fue aprobado por todos los multiculturais invitados. Ni siquiera sobró un poco para contar la historia, y como todavía no estaba segura que el blog dejaría el mundo de las ideas y vendría a vivir en el mundo real, no saqué fotos.

Ese mismo fin de semana vi una película que quería ver desde hace mucho tiempo: Julie & Julia. Ustedes ya saben, es la historia de Julie que decide cocinar, en 365 días, las 524 recetas del libro escrito por Julia.

El lunes me desperté pensando en eso y decidí abrir mi libro de recetas "Larrouse da cozinha prática" y al azar en la primera página que abro, veo la receta de CLAFOUTIS!
Martes por la mañana yo estaba en el supermercado comprando los ingredientes y, literalmente, poniendo mis manos en la masa. Lo hice con frabuesas chilenas que tenia en casa y que son increíbles. Voy a compartir con ustedes la receta que hice y que fue aprobada por las dos personas que viven aquí en casa.
Ingredientes:
500 gramos de cerezas o frambuesas
4 huevos
1 pizca de sal
120 g de azúcar
100 g de harina de trigo
300 ml de leche
Precaliente el horno a 210 grados y engrase ligeramente un molde de hornear. Lavar las cerezas /frambuesas en agua. Secar con cuidado.
Rompa los huevos en un tazón, agregue la sal y el azúcar y bata como tortilla de huevos. Coloque la harina en otro bol, haga un hueco en el centro y vierta la mezcla allí. Poco a poco mezcle la harina hasta que la masa se vea espesa, luego incorporar la leche poco a poco, batiendo, con el fin de obtener una masa suave.
Vierta la mezcla en el molde y ponga las cerezas/frambuesas en la parte superior: se hunden en la masa. Hornee por 35 a 40 minutos. Retire del horno y se puede espolvorear con azúcar flor o azúcar de vainilla.


En tiempo: Cuando yo creia que mi "novela" con el clafoutis habia terminado, prendo la tele y veo el programa Junior Master Chef de TLC. Saben lo que los niñitos estabam cocinando? CLAFOUTIS DE CEREZAS. Bien, es demasiado clafoutis en mi vida!